fandub hiesse aber das es von fans synchronisiert wurde.
fansubs heisst das die untertitel von fans sind.
ich bin mir nicht sicher aber ich bezweifle das es von FMA eine fandub version gibt.
das es en richtigen englisch-dub gibt kann natuerlich sein, aber der wurde mit sicherheit nicht von fans erstellt.
ausserdem, wozu braucht man dubs? die kannst du bei asiatischen filmen/animes eh in die tonne treten - die guckt man sich mit japanischer tonspur und englischen untertiteln an!
fansubs heisst das die untertitel von fans sind.
ich bin mir nicht sicher aber ich bezweifle das es von FMA eine fandub version gibt.
das es en richtigen englisch-dub gibt kann natuerlich sein, aber der wurde mit sicherheit nicht von fans erstellt.
ausserdem, wozu braucht man dubs? die kannst du bei asiatischen filmen/animes eh in die tonne treten - die guckt man sich mit japanischer tonspur und englischen untertiteln an!